FÁ DDA DISÉNA
(Preparare il
pranzo o la cena). È una frase in aretino stretto. Nelle famiglie contadine di
un tempo preparare da mangiare era un compito esclusivamente femminile. Le
massaie erano veramente molto brave ad utilizzare quello che era disponibile
per preparare il cibo per tutta la famiglia. Spesso infatti la materia prima
era scarsa e non sempre di buona qualità. Fà
= infinito breve di fàr. [D]da = quando l’infinito è breve, la r della desinenza si assimila alla
consonante che immediatamente segue rd > dd.
Diséna = pranzo o cena. Si tratta di
un francesismo. Deriva infatti dal francese desiner = mangiare, ma nel passaggio
al dialetto aretino si è avuta una metatesi, cioè uno spostamento delle vocali
all’interno della parola e, i > i, e.
Pron. fa dda diʃéna.
Nessun commento:
Posta un commento