DA QUÁNTE
SON’AMÍCHI, S’AMAZZERÈBBENO
(Da quanto sono
amici, si ammazzerebbero). È una frase tipica dell’aretino stretto che si usa
sempre in senso ironico per indicare due o più persone che sono nemiche
giurate. Quànte = a differenza
dell’italiano in cui quanto è usato al maschile e al femninile, in aretino si
trova quasi sempre espresso nella forma neutra quànte. Amìchi = amici.
Nell’aretino più vernacolare il plurale dei nomi uscenti in co è chi invece di ci. Amazzerèbbeno = ammazzerebbero. La desinenza della terza persona
plurale del condizionale aretino è èbbeno
o èbbono invece di ebbero (per approfondimenti
puoi consultare I verbi nell’uso aretino
dello stesso autore). La mancanza di una m
si spiega con il fenomeno della degeminazione. Pron. da kuanté són’amiki,
s’amazzérèbbénó.
Nessun commento:
Posta un commento