martedì 4 ottobre 2016

quande lignen' ha 'l capello, ariniti pigliete l'mbrello

QUÀNDE LIGNÈN’HA ’L CAPÈLLO, ARITÌNI PIGLIÈTE L’OMBRÈLLO!


(Quando Lignano ha il cappello, aretini prendete l’ombrello)!, cioè quando sopra il monte Lignano ci sono nuvole c’è buona probabilità che piova. È un proverbio in aretino stretto che abbiamo imparato dai nostri nonni, ancora oggi in uso, ma in una forma più italianizzata. Quànde = tipica forma aretina per quando. Lignèn’ = forma apocopata di Lignèno. La e si spiega con il fatto che nell’aretino del secondo dopoguerra la a tonica italiana passava sempre ad e aperta. Es: pane = pène.’L = forma aferetica del tipico articolo aretino el per il. Capèllo = in aretino si usa solo nella forma degeminata pp > p. Aritìni = aretini = la i protonica si spiega con il fatto che la e protonica italiana in aretino passa spesso ad i e per il fatto che l’aretino predilige all’interno della parola suoni identici o simili (vedi armonia vocalica). Pigliètepigliàre è sempre preferito a prendere. Pron. kuandé Lignèn’a l’kapèlló, aritini piglièté l’ómbrèlló.

Nessun commento:

Posta un commento