venerdì 7 ottobre 2016

è più coglion che ammene

È PIÙ COGLIÓN CHE ÀMMENE


(È più fesso che amen). È la considerazione che si fa di chi è troppo buono o troppo minchione. Ámmene = pronuncia tipicamente aretina di amen. L’aretino non ammette parole che terminano per consonante. Quando entrano nel territorio parole straniere che terminano per consonante, la consonante o le consonanti  finali vengono eliminate  oppure viene  raddoppiata la consonante finale con l’aggiunta di una e paragogica. Es: nailon > nàilo, camion > càmio, gas > gàsse, bar > bàrre. Pron. è più kóglión ké amméné, nailó, kamió, gassé, barré.

1 commento:

  1. Bellissima frase aretina ormai dimenticata da quasi tutti, ma che mia madre mi diceva spesso da bambino. Vorrei solo rettificare un particolare: non diceva proprio PIÙ COGLIÓN CHE ÀMMENE bensì PIÙ COGLIÓN DE ÀMMENE.

    RispondiElimina